來聖賽巴斯蒂安學西班牙文其實有兩個考慮: 一, 城市風景優美, 可以替枯燥困難的語言課程添加點生活樂趣; 二, 西班牙北部大西洋岸夏季涼爽, 環山面海, 風景秀麗, 並且分屬於四個省分: 巴斯克, 卡達比亞, 阿斯圖利亞與加利亞, 文化多元. 此外, 綿長的海岸線正是有名的基督徒朝聖路線 el Camino de Santiago de Compostela (聖地牙哥 - 康波斯特拉朝聖路) , 無論是沿途歷史悠久的行者旅宿, 或是朝聖路徑的古意悠然, 都讓人十分神往.
來聖賽巴斯蒂安學西班牙文其實有兩個考慮: 一, 城市風景優美, 可以替枯燥困難的語言課程添加點生活樂趣; 二, 西班牙北部大西洋岸夏季涼爽, 環山面海, 風景秀麗, 並且分屬於四個省分: 巴斯克, 卡達比亞, 阿斯圖利亞與加利亞, 文化多元. 此外, 綿長的海岸線正是有名的基督徒朝聖路線 el Camino de Santiago de Compostela (聖地牙哥 - 康波斯特拉朝聖路) , 無論是沿途歷史悠久的行者旅宿, 或是朝聖路徑的古意悠然, 都讓人十分神往.
老實說, 今天有點不知道該寫些什麼 - la Semana Grande 一過, 回到了單純的西語學習生活. 起床, 上課, 做作業, 午休...... 正在我有些迷惘時, 看到了梁家輝的愛情故事, 覺得好感動! 想到這幾天學到的一句西班牙片語:
El/Ella es mi media naranja.
(中文直譯: 他/她是我的半個橘子.)
西班牙語學習心得分享一:
在國際化的語言學校裡, 學生們來自全球各地, 年齡不一, 程度不一. 有些人還在上大學, 利用暑期來進修第二/三/甚至第四外國語; 有些人大學時主修西班牙語, 因為工作需要, 再度進修; 有些人因為興趣, 度假學習語文等等. 無論目的為何, 年紀如何, 我的觀察與學習心得是: 外國語學習成功的不二法門在於決心,企圖心與厚臉皮, 唯有認清這點, 才能在艱苦的學習過程中一路堅持, 突破難關. 會想寫這些是因為這裡認識的一位日本小姐泉子.
大學西班牙語系畢業, 後來因工作需要來西班牙進修的泉子小姐告訴我, 身為日本人, 所以在目前的班上很難取得發言機會. 仔細一問下, 才知道原因在於他們班上有 10 個學生, 除了她之外, 都是法國, 義大利, 德國這些歐洲人. 一是歐洲人在學習西班牙語上本就佔有先機 (拉丁語系的共同字彙), 再加上歐洲人通常比較積極, 不怕說錯, 所以發言起來個個氣勢十足, 一開話匣他人就不易插話近來. 反觀謹慎求完美的日本人, 一碰到發言就擔心自己說錯, 所以有了 "先天性" 的心理障礙, 不但發言前瞻顧後, 在激烈的討論下, 常無法順利地表達自己的意見, 造成了他們相對的學習劣勢.
la Semana Grande 的高潮尾聲
the climax of the Big-Week
La Semana Grande 終於進入第八天, 也是狂歡節的最後一天. 雖然有些如卸重負 - 終於可以專心念西班牙文了, 但也十分依依不捨.
La Semana Grande 的巨人陣遊行
"Gigantes y Cabezudos" (Giants & Big-Heads)
parade in the Big Week
聖塞巴斯蒂安的 "La Semana Grande/ Aste Nagusia" (大週慶典)
"Big(Main) Week" in Donostia-San Sebastian
參觀 Petritegi 蘋果酒莊 + 享用地方美食 & 蘋果酒喝到飽為止!
Guided tour @ La Sidreria Petritegi (Petritegi cider farm)
&
savour local dishes + cider all-you-can-drink!